Наперекор всему - Страница 49


К оглавлению

49

– Я тоже так думал, потому что ты тоже не звонила мне, – ответил он, снова заключая ее в объятия. – И я тоже хочу знать: почему?

– Потому что ты сказал, что не веришь мне, – ответила она, жалобно всхлипывая. – И потому что ты сказал мне «прощай»!

– Прости меня, дорогая, – промолвил Том, виновато глядя ей в глаза. – Я должен был верить тебе, я не должен был в тебе сомневаться! Но, посуди сама, что я должен был думать, когда увидел тебя с Гордоном после того, как ты отказалась встретиться со мной в тот день? Думаю, на моем месте ты бы тоже решила, что я тебе изменяю.

– Наверное, так, – согласилась Элизабет. – И, наверное, я бы тоже тебе не поверила. Но раз ты сейчас здесь, у меня, значит, ты все-таки поверил мне?

Том утвердительно кивнул.

– Я виделся сегодня с Шепардом, – взволнованно пояснил он. – И спросил у него про этого злосчастного Майкла Гордона. И был очень удивлен, когда Шепард сказал мне, что ты выжила Гордона из офиса. Он сказал, что месяц назад ты вдруг ни с того ни с сего возненавидела его и стала делать ему разные мелкие пакости, в результате которых он попросил перевести его в филиал компании.

– Он так тебе и сказал? – смущенно переспросила Элизабет. – Боже, какой кошмар! А я-то надеялась, что Шепард ничего не замечает!

– К счастью, он заметил. Ты не представляешь, как я жалею, что не поговорил с Шепардом раньше! Тогда все давно встало бы на свои места и между нами не осталось бы никаких недоразумений.

– То есть? – не поняла Элизабет.

К ее непередаваемому изумлению, Том вдруг покраснел.

– Понимаешь, Бет, – с неловкой улыбкой проговорил он, – все дело в том, что та женщина, про которую тебе рассказал Шепард… ну, про которую ему рассказал я… это и есть ты!

Глаза Элизабет превратились в огромные круглые виноградины.

– Ничего не понимаю, – изумленно промолвила она. – Как это могу быть я, когда ваш разговор с Шепардом произошел где-то полгода назад? То есть еще до того, как мы случайно встретились в «Вечернем блюзе».

– Очень просто, – ответил Том. – Дело в том, что я уже тогда был в тебя влюблен. И наша встреча в «Вечернем блюзе» вовсе не была случайной, как ты думаешь. Просто я узнал, что ты заходишь по вечерам в это кафе, и тоже стал заглядывать туда. С расчетом встретить тебя.

– Вот как? – озадаченно пробормотала Элизабет. – Но… но я все равно не понимаю… Ох, Том, ты меня совсем запутал! Объясни толком суть дела. И… с чего это ты вдруг решил возобновить наше знакомство? – Элизабет бросила на Тома недоуменный взгляд. – Ты что, где-то увидел меня перед этим?

– Да, – ответил он. – Я увидел тебя летом, в Питтсбурге. Ты шла по улице с подругой, а я ехал на машине.

– А! – протянула Элизабет с тем же озадаченным выражением лица. – Ну и что же? Ты увидел меня прошлым летом и… Ты хочешь сказать, что влюбился в меня? – Она бросила на него недоверчивый взгляд. – То есть вот так, с ходу, увидел на улице и влюбился?

Том покачал головой.

– Нет, Бет, не так. Я влюбился в тебя не тогда, полгода назад.

– А когда же?

– Намного раньше. Черт возьми, Бет! – воскликнул Том, легонько встряхивая ее за плечи. – Но неужели ты до сих пор ничего не поняла? Ну же, подумай хорошенько и сведи концы с концами!

Какое-то время Элизабет растерянно смотрела на него, а потом изумленно всплеснула руками.

– Том, но ведь так не бывает, – проговорила она, глядя на него расширенными глазами и недоверчиво покачивая головой. – Так не бывает, чтобы парень влюбился в девушку еще в школе и продолжал любить ее целых десять лет!

– Значит, бывает, – ответил он, мягко привлекая ее к себе. – Потому что со мной произошло именно так. Я влюбился в тебя еще в выпускном классе, Бет. Поэтому и предлагал выйти за меня замуж. Но ты отказалась, и я решил, что не судьба, что мне надо тебя забыть. Но я не забыл тебя… И когда увидел тогда, летом, я понял, что по-прежнему люблю тебя, что ты мне нужна. Поэтому я решил сделать вторую попытку и стал искать с тобой встречи. Вот так-то, дорогая моя Бет!

– О, Том! – воскликнула Элизабет, виновато и смущенно глядя ему в глаза. – Ты даже не представляешь, как мне жаль… Как мне жаль, что я была такой дурой и не влюбилась в тебя тогда! Десять лет… Боже мой! Ведь мы могли бы прожить эти десять лет совсем по-другому, если бы я… если бы я… – Она не договорила – ее голос пресекся от волнения.

Том обнял ее и нежно поцеловал в губы.

– Успокойся, любимая, ну что ты! – ласково проговорил он. – Не стоит жалеть о прошлом. Главное, теперь мы вместе и у нас впереди целая жизнь. А эти десять лет… Думаю, они не пропали даром ни для меня, ни для тебя. Потому что за эти годы мы стали мудрее и научились ценить любовь.

– А еще я узнала цену другим мужчинам, – прибавила Элизабет с тяжким вздохом. – И научилась отличать алмазы от дешевых стекляшек.

Том смущенно рассмеялся.

– Перестань, Бет, не вгоняй меня в краску. Я самый обыкновенный мужчина.

– Неправда! – горячо возразила Элизабет. – Ты вовсе не обыкновенный, а самый-самый лучший! Во всяком случае, из тех, кого я знаю. А вот я действительно самая обыкновенная. И я просто не понимаю, что ты во мне нашел.

– Я объясню тебе, – пообещал Том. – Но не сейчас. Потому что сейчас нам надо пробежаться по магазинам и прикупить продуктов к Рождеству, чтобы завтра утром успеть все приготовить и не напрягаться перед самым праздником. А завтра вечером мы пойдем с тобой на главную нью-йоркскую елку!

– Да! – радостно воскликнула Элизабет. – Пойдем! А потом вернемся домой и будем праздновать Рождество. Только вдвоем, ты и я. Потому что Рождество – это семейный праздник, а мы с тобой уже почти семья!

49